2011年1月23日 星期日

Japanese Writing Project 1 on 20110120 (THU)

For the Hiragana, the examples with their specific functions are as below:

Syllabary: 
= Hirepresent one syllable for each letter

Description:
にこっGRIN = smile (微笑み)

Name:
はやて = Hayate


For the Katakana, the examples with their specific functions are as below:

Onomatopoeia:
ピピピピピ Pipipipipi = the sound a crock make (目さまし時計の電子音)
カチャン KATCHA = the sound a porcelain make (陶器同士がぶっちあった時の音)
コソコソ WHISPER WHISPER = the sound of undertone, an action (声を潜めて話す様子)

Foreign loan words:
コンピューター / パソコン = computer / PC(計算機

Emphasizing:
ボール = ball, even though it is normally post as ‘’, we may use Katakana for emphasize the word

Terminology:
サイコロジー = psychology (心理学)


For the Kanji, the examples with their specific functions are as below:

Ancient Onomatopoeia:
邪馬台 = Yamatai Kingdom (大和)
卑弥呼 = Himiko, the Queen of Yamatai Kingdom (姫子)
[Source: 魏志倭人伝]

Terminology:
経済 = economy

Name:
明治天皇 = Emperor Meiji
 


For the Romaji, it is used for vocal, especially for foreigners:

Osaka = 大阪, one of the Japanese Provinces


For the Kaomoji, it is used to impress Word Arts, commonly used for emotional reflection on face or actions, by composing American Standard Code for Information and Interchange (some Japanese web-users had been arguing that it is JIS code) in specific order:

(-_-#)  / (▼) = angry / furious (怒る)
() () (o) ( ̄ー ̄) = good night, imitate the lips (おやすみ)
[Source: http://www.kaomoji.com/kao/text/ikaru.htm]

Description - Idiom, contains both Kanji and Hiragana:
愛の鞭 = rigours education
頭に来る = something make me mad

6 則留言:

  1. Anna san,

    This is very interesting analysis!
    Well done for the information :)

    回覆刪除
  2. OH MY GOD! I'd post the old one and the sequence of some words in “Kanji” is wrong!
    (°口°;)
    =================================================

    For the Kanji, the examples with their specific functions are as below:

    Ancient Syllbalies:
    邪馬台 = Yamatai Kingdom (大和)
    卑弥呼 = Himiko, the Queen of Yamatai Kingdom (姫子)
    [Source: ≪魏志倭人伝≫]


    Terminology:
    経済 = economy

    Name:
    明治天皇 = Emperor Meiji

    Description - Idiom, contains both Kanji and Hiragana:
    愛の鞭 = rigours education
    頭に来る = something make me mad

    回覆刪除
  3. That's fine, Anna~~
    It is a great job as well~~
    I have learned some idioms of Japanese~~
    ありがとうございました~~

    回覆刪除
  4. There are a lot of examples and the analysis is quite detailed
    邪馬台 and 卑弥呼 are related to the culture history of Japan and I'm interested in that :)

    回覆刪除
  5. 愛の鞭 = rigours education
    頭に来る = something make me mad

    これは面白いです。
    私は勉強しました、ありがとう。

    回覆刪除
  6. Suddenly saw this" 自分は結構伝統な人です、つまり男女関係の保守派だよ~~(^^)(私は独身主義者です。)" haha,you are always so funny!!!!!

    回覆刪除